Il bénéficie de près de 2 800 heures de soleil par an. Il y a cependant suffisamment de pluie pour garder l'île verte et entretenir les magnifiques champs de lavande, de romarin, de sauge, de marjolaine et de thym ainsi que les vignobles soigneusement cultivés.

Старый город Хвара полон древних достопримечательностей, которые стоит посетить. Лабиринт взаимосвязанных улиц в центре города предлагает множество ресторанов и бутиков.

Насладитесь лучшим видом на Хвар из форта Хвар. Он занимает место византийской цитадели, построенной в VI веке.

Собор Святого Стефана был построен между 16 и 17 веками, в эпоху далматинского Возрождения. Внутри представлен широкий спектр исторических артефактов и картин некоторых из самых уважаемых деятелей древнего искусства региона, таких как Стефано Челести, Пальма-младший и испанец Хуан Боскеттус.

Францисканский монастырь. Этот причудливый монастырь известен своей звездной коллекцией древних экспонатов, начиная от венецианских картин и исторических карт и заканчивая редкими монетами Греческой и Римской империй. Кроме того, в саду на возвышении растет 300-летний кипарис.

Елса — спокойный город на северном побережье Хвара. Очаровательную гавань окружает множество кафе и ресторанов, а также пышные парки, городские площади и места для купания. Как и в городе Хвар, в Елсе есть множество переулков, отходящих от главной улицы.

Пляж Дубовица — это уединенное место с чистым галечным пляжем, окруженным соснами и оливковыми рощами. Вам придется спуститься по довольно крутому склону с дороги над пляжем Дубовица. Это стоит усилий.

Возьмите лодку и исследуйте близлежащий архипелаг островов Паклени и откройте для себя уединенные пляжи и бухты.

Местная кухня в ресторане Далматино.

Одно из самых «крутых мест» яхтенной Хорватии. Ночные клубы, рестораны, музыка до утра.

Есть небольшой городской причал, но надолго там не задержишься. Подойти для посадки и высадки пассажиров можно не более чем на несколько минут. Следите за паромами, пропускайте их, остерегайтесь внезапных волн.

Ближайшая пристань — Пальмижана, в паре морских миль от города. Оттуда до Хвара ходит регулярное водное такси. На пристани есть душевые, туалеты, вода и электричество. Стоянка относительно тесная, причалы короткие.

Au cœur de l'Adriatique se trouve l'ancienne île de Hvar, connue pour sa beauté naturelle époustouflante et sa riche histoire. La légende veut que l'île ait abrité le héros grec Héraclès, qui s'y est réfugié après avoir accompli ses douze travaux. Alors qu'il se cachait sur l'île, Héraclès tomba amoureux d'une nymphe locale nommée Pharos, qui l'aida à guérir ses blessures et à retrouver ses forces. En retour, Héraclès construisit un grand temple en l'honneur de Pharos et de son peuple. On dit que les ruines de ce temple sont encore visibles aujourd'hui sur l'île. À travers les âges, Hvar est restée un lieu de mythe et de magie, attirant des visiteurs des quatre coins du monde pour profiter de sa beauté et s'imprégner de son aura légendaire.

Running on Waves

A three-mast sailing vessel, rigging type – barquentine. With the length of 64 metres, she is one of the biggest sailing yachts in the world. Unique superyacht designed to provide amazing experience for its guests.